Contracts and Capabilities: Public service interpreting and third sector domestic violence services

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

97 Downloads (Pure)

Abstract

This article draws on Nussbaum’s (1997, 2007) capabilities approach to contractarian theory in order to evaluate the role played by professional and nonprofessional volunteer interpreters in the care trajectories and institutional itineraries of survivors of domestic abuse in the third sector. Reporting on a case study involving an organisation in the North West of England, it sheds light on how interpreter provision supports survivors in converting capabilities into effective social participation, and the extent to which survivors are able to influence the initial contract position in relation to language services provision. It finds that rather than being used as a replacement for professional interpreting, nonprofessional volunteer interpreters support survivors in ways that help them to achieve a range of service outcomes. Further, it finds that the evolving contractual relation places demands on professional interpreters to limit their role in interaction as the service user prepares to move on independently. I conclude that the capabilities approach provides a useful theoretical lens for examining service user empowerment in multilingual service spaces, especially in light of recently observed failings in rights-based approaches to interpreting and translation provision. The approach widens the debate about what constitutes socially responsible language services provision in this setting.
Original languageEnglish
Pages (from-to)237-254
Number of pages8
JournalThe Translator
Volume23
Issue number2
Early online date1 Mar 2017
DOIs
Publication statusPublished - 2017

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Contracts and Capabilities: Public service interpreting and third sector domestic violence services'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this